martes, noviembre 20, 2012

Dormir al sol.

"Always the summers are sleeping away.." (Porcupine Tree, Trains.)




Dormir al sol



Te desarmé como pieza antigua de reloj
  y me acurruqué en el paso de las horas
    acompasadas en una brisa de luna llena
      cortando el trazo azul de un quieto mar.

                                                     Desdoblé mis brazos en otros sueños
                     viajando en un descanso fuerte y veloz
                                      mientras contemplaba mi espacio, un deseo
                       partía incompleto en el tiempo que quedó.

           ¿Y qué tal si aquel abrigo
                            no era más que una respuesta
                      en el vacío de las palabras?

¿Sería distinto el cielo
     si brotaran de nuestros ojos
las señales de la confusión?

Pasarán como espejos los días
   y pasará como el agua esta sensación
          aunque nunca sea dos veces el mismo río
      el círculo se repetirá para dormir al sol.

miércoles, octubre 17, 2012

Lo que mueve al mundo

Lo que no da la lluvia cuando moja
ni las luces cuando azules
en oxígeno se transforman
ni las paredes cuando callan
o se tiñen en dulce distancia
transformada en palabras
vive un descanso ineludible
al reparo del último silencio;
espera la presencia de las almas
que desaparecen en la noche.

Lo que no da la música cuando suena
ni las horas perdidas de domingo
que la gente añora tanto como detesta
ni las buenas noticias, ni las sorpresas
con la que uno duerme o se despierta;
ni las soledades bien o malentendidas
que imprecisas en el tiempo se acercan
y se alejan con idéntica soltura;
bajo un halo de misterio
dolores cual desencuentros
fluyen en extraños sucesos,
en simétrica coordinación.

Lo que no se ve en la multitud
no es una figura que se replica
ni la certeza de aquél que sueña
ni la confianza del que todo lo tuvo
ni la incertidumbre del que transita
su primer día en la tierra.

Lo que no se ve en los espejos
ni es informado por los medios
ni se huele cual taza de té
ni se cosecha como las flores
ni se transmite, vende u obtiene
sin dudas es lo que al mundo mueve
y con igual fuerza hace dejar de mover.


miércoles, septiembre 05, 2012

En la quietud.

Inclinado en el peso
subjetivo de las horas
se despierta el concepto
amalgamado y distante
de aquel primer sueño.

Despojo y absolución,
una herida y un cuento
para el desenlace inaudito:
desgarro vil de la noche.

Imaginaria dulzura
rostros ajenos al amor
disparándose en el aire
un gris martes de abril.

Construcción venerada
por el mismo desconcierto
ojos varados en la lluvia
(soledades bajo un puente).

Realidad limitada
al duelo de las mañanas
buscando algún gesto
en la quietud del silencio.

jueves, julio 12, 2012

Cascada


Escribir en cascada que fluye como estas palabras.
Una sonrisa en el último asiento del colectivo.
Las copias de llaves en mi mesa de luz.
Los ojos verdes antiguamente templados.
La directriz dibujada sobre el papel.
Esa noche fría de un crudo invierno.
El horizonte que pronto se asoma.
Las luces mojando mis pupilas.
Aquel espejo que me observa.
El rumor del viento sur.
La duda en mí.
Vivir sin ser .
Sólo vivo.
Soy.

martes, junio 19, 2012

De los atardeceres

desconozco
el sombrío pulsar desde el umbral
de los atardeceres
pero sin embargo crezco
y observo a lo lejos las olas
que cruzan y se estremecen
como mis párpados
entreabiertos y secos
buscando a tientas
la caricia nocturna del viento.

hoy, hombre.
ayer, brisa.
mañana, tiempo.

domingo, febrero 26, 2012

Transmutación de los parques

Me reconocí
en el viento y en la fronda
del rocío estival
transmutación de los parques
en efímeros trazos de roble
caricia entreverada de los surcos
húmeda cosecha de flores

y sobre el paisaje
aún desierto
los mares rodearon mi boca
señal antigua
de los hombres en vigilia
lúgubre estela del firmamento
golpeando puertas
súbitamente encendidas

desde el mismo camino
desdibujado y extenso
me hallé corriendo
con el corazón desnudo
y la risa en la voz
con la premura de lo incierto
me descubrí joven
en la penumbra de mi existir.